Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the breadcrumb-navxt domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/wp-includes/functions.php on line 6114
Twin Towers Poetry Project - Calling Up Justice!

Twin Towers Poetry Project

Claudia Alick’s 9/11 Street-Poetry Project is a testament to the resilient spirit of New York City in the face of adversity. Claudia, who was in New York during the tragic events of 9/11, channeled her experiences into a profound artistic endeavor.

Access the 9/11 Poems
here

In the aftermath of the attacks, Claudia volunteered with the Red Cross and then traversed the city streets, collecting exquisite corpse style poems that captured the diversity of emotions of a traumatized community. A decade later, Claudia returned to New York, this time including the solemn grounds of the 9/11 Memorial, to continue her mission. Gathering more poems, she documented the evolving emotions of a city that had learned to carry its grief while never forgetting.

The project, originally planned to continue in 2021, was thwarted by the COVID-19 pandemic. Nevertheless, Claudia’s work resonates as a testament to collective mourning, healing, and reflection. The poems she collected serve as a living record of the community’s indomitable spirit.

In the poetry of the community, we find the essence of New York’s resilience and unity. Claudia Alick’s 9/11 Street-Poetry Project not only commemorates a significant moment in history but also underscores the power of art to heal, remember, and inspire hope in the face of tragedy.

From “Dada & Surrealist Art,” by William S. Rubin, Harry N. Abrams, Inc., New York 1968
Among Surrealist techniques exploiting the mystique of accident was a kind of collective collage of words or images called the cadavre exquis (exquisite corpse). Based on an old parlor game, it was played by several people, each of whom would write a phrase on a sheet of paper, fold the paper to conceal part of it, and pass it on to the next player for his contribution.
The technique got its name from results obtained in initial playing, “Le cadavre exquis boira le vin nouveau” (The exquisite corpse will drink the young wine). Other examples are: “The dormitory of friable little girls puts the odious box right” and “The Senegal oyster will eat the tricolor bread.” These poetic fragments were felt to reveal what Nicolas Calas characterized as the “unconscious reality in the personality of the group” resulting from a process of what Ernst called “mental contagion.”
At the same time, they represented the transposition of Lautrééamont’s classic verbal collage to a collective level, in effect fulfilling his injunction– frequently cited in Surrealist texts–that “poetry must be made by all and not by one.”

NEW YORK, NY – SEPTEMBER 12: The National September 11 Memorial is seen on the first day it was open to the public on September 12, 2011 in New York City. Access to the memorial is free, but will be tightly controlled with visitors needing to obtain passes in advance, entering at specified times. Mario Tama/Getty Images/AFP

Search Calling Up Justice